проучить, наказать
Покорного, безропотного, излишне послушного.
Имеется в виду, что лицо (Х), не встречая должного сопротивления со стороны другого лица (Y), оказывает на него грубое воздействие. ✦ Х проучил <наказал> Y-а как миленького.
Обычно с глаголами сов. в.
Однажды <...> он на глазах у мужиков отодрал чресседельником Нестора [работника] <...>, когда тот пригнал откуда-то всего в мыле, с разодранными в кровь губами, запалённого жеребца по кличке Гром, - отодрал как миленького, и никто не посмел его остановить. В. Распутин, Живи и помни.И мужики изумлённо качали головами. - Дошлый, собака. Причесал бедного Константина Иваныча... А! Как миленького причесал! А эта-то, Валя-то, даже рта не открыла. - А что тут скажешь?.. Он, Костя-то, хотел, конечно, сказать... А тот ему на одно слово - пять. Чего тут... В. Шукшин, Срезал.
культурологический комментарий:
Образ фразеол. осмысляется через архетипическое противопоставление "свой - чужой", а именно через представление о ближнем круге: слово миленький обычно адресуется близкому человеку и служит выражением ласкового отношения к кому-л. своему. ср. также с выражением чьего-л. ласково-снисходительного отношения в оборотах быть в милости у кого-л., сделай(те) милость, скажи(те) на милость, по милости кого-л.; ср. также как родного.
Образ фразеол. в целом основан на иронии - на тонкой насмешке, выражающей в данном случае фальшиво-ласковое отношение к кому-л. своему.
В основе фразеол. лежит конструкция сравнения, где задано свойство "согласный, послушный" и его эталон миленький. Компонент миленький с помощью суффикса -еньк- передаёт смысл уменьшительности; это даёт возможность выразить иронию по отношению к указанному свойству. (Об уменьшительных формах имён прилагательных типа бедненький, плохонький, весёленький, славненький, интересненькое, новенькое и об их ироническом смысле см. в кн.: Вежбицка А. Язык. Культура. Познание. М., 1996.)
Снисходительно-иронический оттенок характерен для слова миленький в фольклоре, в частности, в частушках; ср.: Ох, кошка, брысь! / На порог не садись: /А то миленький пойдёт, / Спотыкнётся - упадёт; Миленький, не стукайся, / Хорошенький, не брякайся, / Под середнее окно / Тихонько поцарапайся.
фразеол. в целом передаёт стереотипное представление о снисходительно-небрежном или грубо-пренебрежительном отношении к кому-л. излишне послушному, безропотному.
автор:
М. Л. Ковшова